Back to your body of water collection
42/52

你是一条向北的鱼

我是无可奈何向南的水

可以触碰你 不能包裹你

你是一条向北的鱼

我是无可奈何向南的水

可以触碰你 不能包裹你

HOW

You are a fish swimming towards the north
I am the stream on a destined course to the south
Caressing you yet missing you

Yuan Yin  19, Seattle

Translated from Chinese by Ping Wang

TRANSLATE THIS POEM
Share Button
EXPLORE MORE    |    |    |  

WRITING LIKE WATER It seems to dry up easily like it’s going to die. But it won’t—it still flows until it finds the big ocean.
EARLY WATER MEMORY When I was washing myself in a bucket when I was 5, I jumped out and kicked the bucket away.
FAVORITE LOCAL WATER The fountain at University of Washington.

EXPLORE MORE

Amharic  |  birth  |  blessing  |  Chinese  |  drought and thirst  |  family  |  home  |  if water could speak  |  Indigenous  |  justice  |  like water  |  local waters  |  love and loss  |  Lushootseed  |  memory  |  oceans and seas  |  Punjabi  |  rain  |  rivers and lakes  |  Russian  |  Spanish  |  sweat and tears  |  swim  |  Tlingit  |  toilets and taps  |  transit  |  Vietnamese  |  we are water  |  wildlife  |  Youth
 
Powered By Indic IME